Category Archives: 문화 산책 : 시와 사람

Drink a Cup of Poem~~삶 도둑/전종준

(사진: 김서경)

 

밥맛이 없어

밥을 깨적거린다.

밥 투정인가

반찬 투정인가

밥맛이 없다.

 

누군가 나에게

김을 나눈다

고소한 김으로

밥을 싸 먹으니

밥맛이 살아난다

밥맛이 꿀맛되어

밥 한 그릇을

다 먹어 버린다.

 

아! 밥을 훔쳐먹는 밥도둑

그대 이름은 김이라

고소한 김 덕분에

밥맛이 난다

누군가 김을 나누어

밥맛 나게 하고

나눔을 가르치네.

 

우리도 나누어서

풍요로운

새해 되소서.

 

살맛이 없어

삶을 깨적거린다

조상 탓인가

남의 탓인가

살맛이 없다.

누군가 나에게

사랑을 나눈다.

 

고마운 사랑으로

삶을 감싸 안으니

살맛이 살아난다

살맛이 꿀맛되어

인생의 진한 잔을

다 마셔 버린다.

 

아! 삶을 훔치는 삶도둑

그대 이름은 사랑이라

고마운 사랑 덕분에

살맛이 난다.

 

누군가 사랑을 나누어

살맛 나게 하고

나눔을 가르치네.

사랑을 나누어서

감사하는

새해 되소서.

 

코리일보/COREEDAILY
Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

 

Drink a Cup of Poem~~길/최일우

(사진: 최일우)

가는길 갈길 지나온 길
뒤뚱뒤뚱 갈팡질팡
정신 있나 차렸나 없었나

이리가라 저리가라
들은얘기 흘린얘기
내가고 싶은대로 가면서
지는 제대로 갔는가 물었지

세상길은
옳고그름 없이
지나온 길 가는 길 가야할 길을
뒤돌아 보고 또 앞보며
그냥 가는 길
가야만 할것 같기에
그냥 가는 길
쉬다 멈추며 갈때까지 가는 길

코리일보/COREEDAILY
Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

Virginia Writers’ Club Holds Event to help Self-Publishing Writers

VWC (Virginia Writers Club) held its annual meeting with Awards and Centennial Launch at the Richmond Times-Dispatch in Mechanicsville, VA on Nov. 14, 2017.

About 70 members from all regions of Virginia (Appalachian Authors Guild, Blue Ridge Valley Writers, Hampton Roads Chesapeake Bay Writers, Richmond, Hanover, Northern Virginia, Riverside, Write by the rails) gathered to gain information about the literary self-publishing, with the help of Liz Long, Associate Editor for LeisureMedia360 in Roanoke, VA. She is also USA Today’s best-selling author for ten independently published novels and is active as a public speaker.

VWC will be celebrating its 100th Year Anniversary in 2018.

2017 Special Awards were Lifetime Achievement Award and Outstanding Service Award. Those Awards went to Patsy Anne Bickerstaff and Carolyn O’Neal.

( photo: Patsy Anne Bickerstaff, Special Awards were Lifetime Achievement Award 2017)

2017 Golden Nib awards with three parts: Poetry, Fiction, Nonfiction.

(Photo:  Erin Newton Wells,The First Place of Golden Nib Contest of Poetry and Fiction)

2017 Golden Nib Contest winner for Fiction and Poetry went to Erin Newton Wells of the Blue Ridge Chapter for If a Tree Falls and Variations on the Annual Theme.

With interview, she states ”

My early life was in Texas. I grew up in a family of writers, artists, and musicians, so working in the various arts seemed natural to me. My mother served as the Poet Laureate of Texas for several years and was well known among writers there. She was a great influence on me, as was my father, who wrote short stories. My sister is a concert violinist and violist. My brother is a writer, and all of us are artists. I had a wonderful art-filled childhood.

Later, I lived in Arizona, since my husband’s work as an astronomer took him there to an observatory, and this is where our two children were born. Eventually we moved to Virginia, also for astronomy. My own studies have centered in early languages, especially Germanic and Celtic, as well as in literature. And always in my work there is writing, art, and music.

In Charlottesville, I established a school for studio art and have taught for many years, with an extensive curriculum. Throughout these years of teaching and caring for my family I have also been writing. But I have now begun to increase the time I spend at this. My main concentration has always been on poetry. I consider it the most difficult genre, and, therefore, it is the most interesting to me. In poetry, which is a very condensed form of writing, every word matters immensely, and finding just the right one to express an idea takes much thought. I also enjoy writing prose, but I use it as a way to take a short break from poetry. After concentrating on poetry, writing short stories and essays seems fast and easy. It helps me relax, so I can return to my main work.

I have so many ideas I would like to put into writing, and I feel I have an obligation to do this. I would like to help other people see and understand things that they might not have seen otherwise. This is what I do with my art and my art instruction, and it is what I try to do with my writing.”

Erin Newton Wells writes poetry and prose and also teaches studio art. Her work appears in The MacGuffin, Poetry South, The Poeteer, Piedmont Magazine, Form Poetry, A Sow’s Ear Poetry Review, Spillway, Skyline Anthology, The Best of the Virginia Writers Club: Centennial Anthology and Virginia Poetry Review, among others. She is the recipient of numerous awards for both poetry and prose, including from the Academy of American Poets.

2017 Golden Nib contest winners:

Poetry

1st place: Variations on the Annul Theme by Erin Newton Wells (BRC)

2nd place: Dream Child by Mary Coffman-Burke (RC)

3rd place: Constellations by Sally Zakariya (WRC)

Fiction

1st place : If a Tree Falls by Erin Newton Wells (BRC)

2nd place: The Wild One by Ann Eichenmuller(CBWC)

3rd place: Linda’s New Diary by Danielle Dayney (RC)

Nonfiction

1st place: First Dance by Roger Tolle (BC)

2nd place: The Christmas Pony by John M. Koelsch(VWC)

3rd place: Summer Picnics and Homemade Ice Cream by Madalin Bickel (RC)

(Photo:Liz Long, Associate Editor for LeisureMedia360, USA’Today’s best-selling author)

VWC consists of 10 different districts from Appalachian Authors Guild (City of Norton and Counties of Buchanan, Dickenson, Lee, Russell, Scott, Tazewell, Washington & Wise and even north-east Tennessee) to Blue Ridge (Charlottesville, Lexington, Staunton and Waynesboro, and counties of Albemarle, Augusta, Fluvanna, Greene, Louisa, Madison, Nelson, and Orange), Chesapeake Bay Writers (Williamsburg and the counties of Charles City, Essex, Gloucester, James City, King & Queen, King William, Lancaster, Mathews, Middlesex, New Kent, Northumberland, Richmond and Westmoreland), Hampton Roads (Chesapeake, Norfolk, Portsmouth, Suffolk and Virginia Beach), Hanover Writers (the counties of Hanover, King William, and eastern Henrico), Northern Virginia(the counties of Fairfax and Arlington, the cities of Alexandria and Falls Church, and the surrounding areas), Richmond (Richmond and counties of Chesterfield, Henrico, Goochland and Powhatan), Riverside Writers (City of Fredericksburg and counties of Caroline, King George, Louisa, Spotsylvania, Stafford and portions of the adjoining areas), Valley Writers (City of Roanoke and surrounding areas),Write by the Rails (Prince William County, Manassas, and Manassas Park) to serve the needs of the writers and the writing communities and brighten the literary landscape of Virginia and beyond.

(Photo: Left to the right, June Forte, Corih Kim, Cindy Brookshire)

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

 

Greece Travel 6: From Mountains to the Sea and From Delphi to Santorini

 

First thing in the morning right after waking up, I opened the window and welcomed the sunshine and the fresh breeze flowing in from the Mediterranean Sea.

The hotel offered many amenities to enjoy while we stayed. For example, a private swimming pool, spa reservation, and even cooking classes, if that’s something that tickled the fancy of those who decided to come to this island. The blue sky and the sea blended in seamlessly, and if I stretched my arm from the hotel courtyard with its herbal aroma towards that blueness, I felt I could touch it.

Mr. Mario said the hotel used to be a residential Greek house with a wine cellar. The beautiful white building felt like a rock cave inside, but was accompanied by excellent homemade food, panoramic view of the sea and the Greek islands nearby, as well as two churches that stood next to each other like two shoulders of a protective giant.

We decided to go out to see the sunset at Ia (also known as “Oia”), and Joanna the receptionist kindly called the taxi for us, and let us know that they only accepted cash as payment.

We walked out onto an alley to wait for the taxi at a nearby main road. I saw the everyday lives of these people, who were busy taking care of chores and errands early in the morning. We also saw newlyweds and young couples taking photos in all kinds of poses in front of their photographers. We walked further down, and arrived at a wider road. We saw people from all over the world, busily moving about, some clearly with their luggage, ready to get off of the Island.

Everyone knows that Santorini has variety of beaches, bars, clubs, and restaurants serving the locals as well as tourists and travelers. Like Maui, Santorini boasts multiple colored beaches: the Black Beach, the Red Beach, and the White Sand Beach. Depending on which you choose to experience first, you’ll get to see different views and environment on the Island. If you stay longer than three days, I advise renting a car to really roam around the mountain. The mixed feeling of prehistoric Greece and the modern Cyclades area (which Santorini is part of) will make you feel as if you’re stuck in between ages; having gone back in time, but not quite.

The main Santorini is comprised of many islands: Thirassia, Nea Kameni, Paia Kameni, Aspronisi.

And within the many islands lie many tales; after all, the very essence of ancient Greek Mythology and Philosophy exist in these islands. If in a studious mood, I’d recommend hitting one of the museums in the area: Museum of Prehistoric Thera (the actual island, rather than what you see on the History Channel), Akrotiri (if you want to go see Neolithic Greek Islands), or even the Archaeological Museum in Fira.

Oh, I almost forgot to say this, but in Fira (Capital of Santorini), the Gyzi Manor is open to the public free of charge and is a cultural center that shows authentic Greek historical manuscripts and old photographs of scenic Santorini.

Too many things to say at once, I know, but I strongly recommend one week of stay minimum.

Ia is a tourist-friendly place; but I wouldn’t recommend going on a shopping spree there; they can be a bit expensive, and bulky things only weigh your luggage down after all. They have many small trinkets being sold for reasonable price though.

After spending the day in Ia, we regretted not having spent more time in other side of island like Fira, but as always, nothing can be executed perfectly, and while we regret making any and every decision in life, it also teaches us something about ourselves. We never found the lunch place that Joanna recommended. When we returned to the hotel to let her know, she explained that the local taxi driver should know, and to ask them next time. Take her advice, everyone.

Due to time constraints, we had to leave the next day.

After a long walk under a starry night, sleep came easily. Next morning, I repeated my actions of the day before, opening the window and welcoming the bright sunlight and fresh morning sea breeze.

Life is filled with hectic activities and our cluttered minds, resulting from desires, goals, and survival instinct. But a moment under Apollo’s Chariot running across the clear blue sky, feeling the light breeze of the wind nymph Zephyr will make you realize what you actually appreciate and what you truly value.

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

Greece Travel 5: From Mountains to the Sea and From Delphi to Santorini

넷째날에서 다섯째날로… 아! 산토리니!!!

하늘 길을 생각했었다. 그러나 세계에서 몰려드는 관광객으로 인해 좌석을 구할 수가 없었다. 그런데 배를 타고 가면서 참 잘했다는 생각이 들었다. 맑고 신선한  에게해의 푸른 바다, 마치 옥빛 에메랄드 커튼을 헤치며 에게해의 전설과 오디세이(아더시)의 잃어버린 세월의 빗장을 여는 것 같은 느낌이 들었다.  일설에서는 아틀라스섬? 으로 추측되는 산토리니가 포세이돈의 거처였을 것이라는 말이 있다. 포세이돈의 아들, Polyphemos를 눈을 멀게하고 그를 조롱한 이유로 오디세이를 10년을 바다에서 헤매게 했던 포세이돈, 신의 위력을 당당히 보여주었다. 잠시 위키피디를 이용해서 포세이돈의 사랑과 신으로서의 절대적인 파워를 따라가 보았다. 그리스의 신화에서 나오는 Amphitrite (As a personification of the saltwater itself) 과 Poseidon 의 연합은 바다에서 만큼은 그 누구도 범접할 수 없는 그야말로 바다의 신과 바다의 여신으로 모든 물고기와 물개의 신이다. 그리고 무엇보다도 흥미로운 것은 포세이돈이 앰피트리테와 결혼 하기전에 강간하려하자 멀리 아틀라스로 숨어 버렸다. 그런데 돌핀의 신인 Delphin 이 찾아내 다시 데려와 결혼을 하게 되었다는 신화를 반영이라도 하듯 루르브 박물관에 있는 모자이크에는 엠피트리테의 한 손은 포세이돈을 꼬집으려는 포즈를 취하고 눈썹 역시 꽃게의 집게 다리처럼 묘사 되어 있다. 이런 저런  생각으로 바닷바람을 맞으며 인터넷을 하고 있는데 남편이 다가왔다.

어느 섬엔 나무 하나 보이지 않은 삭막해 보이는 돌섬, 무심한 파도가 섬을 돌아 나가며 쓸쓸한 미소 남기는 곳, 어느 섬엔 아름다운 해안선을 따라 끊임없이 이어지는 하얀 구름을 머리에 이고있는 집들과 하얀 돔(특히 이오스 섬)으로 구분된 성스러운 그리스 정교 건물들이 섬을 찾는 이들을 향해 가슴을 펴는 곳, 5시간의 항해는 결코 길고 따분한 여행이 아닌 가슴이 툭 터지는 듯한 기분이 들 정도로 길게 물길을 가르며 섬을 지나쳐 섬에 이르는 길은 흥분과 기대 이상이었다.

배 안에는 2층 객실과 3층 객실에 딸린 스낵 바가 있어서 간단히 아침을 때우는데 크게 부담스럽지 않은 양의 음식을 필요한 만큼만 구입할 수 있어서 좋았다. 가격도 저렴해서 보통 1인분 15 유로 달러 정도 드니 음료수나 커피 포함해서 적당한 가격이었다.

객실은 2층과 3층은 계단으로 연결되어 있었으며 2층에 있는 친구가 3층에 있는 친구에게 아무런 거리낌 없이 올라와 한 바탕 수다를 떨고 가도 괜찮은 구조, 마치 동그란 온돌방에 의자가 있고, 밖이 훤히 내다 보이는 큰 유리창과 2.3층 덱으로 나갈 수 있는 문이 양쪽에 있어서 누구나 쉽게 드나들며 사진기를 가져다대어도 어디든 평생동안 잊지못할 추억이 담긴 멋진 풍경화가 나올 수 있었다.

산토리니를 향해 가면서 두 개의 섬을 더 만나서 손님을 싣고 가는 페리호는 첫번째 스탑으로 Kythnos 를 만날 수 있었다. 겉으로 보기엔 돌섬처럼 보인 삭막한 섬으로 보였으나 이 섬의 역사를 보면서 기원전 3천년전으로 보이는 사람의 유골과 유품으로 보이는 수렵시대의 흔적을 발견했다고 위키피디는 전하고 있었다. 이 섬은 금, 은, 청동, 구리를 비롯한 광물이 풍부하여 해적들의 출몰이 잦았던 것으로 보인다고 전해지고 있다. 물론 이러한 광물은 그 당시 헤라를 비롯한 아프로다잇을 위해 선물로 메인 랜드에 공물로 바쳐지지 않았나 하는 추측까지 하게 한다. 이 섬은 주택들이 거의 모두 항구와 가까운 섬의 하단 부분에 집중적으로 위치해 있었다. 또 다른 섬 IOS 는 산 중턱에 주택들이 위치해 있었다. 그리고 특히 눈에 띄는 것은 그리스 정교의 교회 건물은 산 중턱에 위치해 있었고, 푸른 지붕과 하얀 건물에서도 유독 십자가가 여행자들의 눈길을 사로 잡고 있었다.

 

거의 오후 1시가 다 되어 산토리니항구에 도착한 배앞에는 여행사나 호텔에서 온 사람들로 북새통을 이루었다. 우릴 기다리고 있던 셔틀 버스 담당자는 피켓을 들고 우리를 위해 호텔을 잡아준 티씨의 이름을 높이 들고 있었다. 버스를 타고 굽이굽이 왕복 2차선 도로를 조심조심해서 올라가고 있었고 우리들의 눈도 점점 항구에서 멀어지며 산 정상쯤에 이르자 우리를 싣고 온 배가 다시 사람들을 가득 싣고 있었다. 저 멀리로 푸르고 푸른 바다는 잠시 휴식을 취하는 듯, 햇빛 아래서 졸고 있었다.

산토리니섬은 크게 몇 개 지역으로 나눈다. 가장 중심지역이 Fira, Imerovigli, IA or OIA, Firostefani 로 나눈다. Fira 지역이 그 중에서 가장 중심지역으로 은행이 위치해 있고 상업적인 지역이라고 생각하면 쉽다. 물론 OIA 도 일몰을 보기 위한 여행자들로 발길이 끊이지 않는 카페, 레스토랑, 각종 기념품 가게, 특급 럭셔리 호텔들이 즐비하게 있다. Imerovigli 지역은 신혼여행객들이 제일 많이 오는 지역으로 푸른 바다를 머리에 이고 있는 듯한 푸른 지붕과 하얀 구름을 온몸에 두르고 있는 교회, 종탑등 교회사진과 바다를 배경으로 신혼부부가 포즈를 취하자 사진을 찍느라고  카메라맨들이 골목을 가득메운다. 특히 중국 사람들과 한국 신혼 부부들이 제일 많이 오는 것같았다.

산토리니에서 특별히 기억해야 할 것은 택시를 탈때도 현금으로 지급해야 하고, 물건을 살때도 현금을 내면 가격을 좀 디스카운트 받을 수 있으며, 만약 현금이 부족해서 현금 지급기를 이용해서 현금을 받을려면 차라리 Fira 에 있는 은행에 가서 환전을 하는 것이 더 유리하다. 왜냐하면 대부분의 미국 은행은 하루에 뽑아 쓸 수 있는 금액이 한정되어 있기 때문이다. 크레딧 카드가 아닌 책크 카드를 말하는 것이다. 물론 모든 비용을 크레딧 카드를 이용해서 지불한다면 간편하기는 하지만 수수료를 염두에 두어야 한다. 또 다른 방법은 여행을 오기 전에 수수료가 저렴한 또는 수수료 공제가 되는 해외 여행용 크레딧 카드를 발급 받으면 이러한 문제를 어느정도 해결할 수 있다.

호텔에 도착하자마자 오피스에 들러 호텔 비용을 선불로 지불하고, 우린 미리 예약된 5스타 호텔에 짐을 풀었다. 방 두개, 화장실 두개, 거실엔 큰 소파가 두 개 놓여진 그야말로 황홀할 지경의 꿈에도 상상해보지 못한 수 백년전의 와인 창고를 개조해 만든 호텔, 알타나는 지친 여행자들인 우리를 편하게 보듬어 주었다.

호텔 오피스의 조앤나씨가 나에게 스파를 받고싶거나 개인 가이드가 필요하거나 또는 개인수행원? 또는 운전수가 필요하면 언제든지 말을 하라고 해서 그러겠다고 답했다. 그녀는 아침은 호텔 레스토랑에서 준비하니 오전 6시부터 10시까지 레스토랑에서 식사를 하면 된다고 말하며, 필요하면 룸서비스도 가능하다고 덧 붙였다. 난 저녁은 잘 먹고 싶다고 말했더니 식당을 추천해 주며 여행객들이 많이 가는 곳과 지역 주민들이 가는 곳 중에서 어느 곳이 좋냐고 물었다. 난 티씨의 조언대로 그 지역에 가면 그 지역 음식을 먹어야 한다는 생각에 지역 주민들이 애용하는 멋진 분위기의 경치가 좋은  곳이면 좋다고 말했다.

그녀는 우리에게 멋진 레스토랑을 소개해 주었다. 우린 간단히 샤워를 하고 산토리니에서 가장 높은 곳, 지붕으로 불리는 Imerovigli (Watchtower) 의 호텔 골목 계단을 걸어서 레스토랑으로 갔다. 레스토랑은 깍아진 절벽에 마치 동굴을 개조한 듯한 모습으로 눈 아래엔 섬과 바다가 그림 엽서처럼 그려진 고급 레스토랑이었다. 저녁 해가 하루를 마치고 쉼을 얻기 위해 바다에 몸을 던질 때 우린 그 장엄한 광경을 보며 레드 와인과 화잇 와인을 마시며 저녁을 즐겼다. 해가 다 져도 호텔의 불빛으로 어둠속에서도 결코 어둡지 않은 산토리니는 또 하나의 멋진 야경으로 섬을 밝히고 있었다. 하늘의 별과 달이 호텔의 은은한 조명과 어울려 긴 그림자를 드리운 호텔로 들어오자 마자 우리는 동굴처럼 아늑한 침대에 누었다. 서로 코고는 소리에도 아랑곳 하지 않고 꿀맛 처럼 달고 단 잠에 빠졌다.

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

 

 

Drink a Cup of Poem~~ 어떤날은/ 김서경

어떤 날은,
 
어떤 날은 글쓰기 싫어요. 그냥 놀고 싶어요. 그냥 그림이나 그리다가, 음악이나 듣다가 그러다가 영화 한 편 보다가, 그러다가 그냥 그냥 시간을 삶아 먹고 싶어요. 맛있게 삶아서 살살 뜯어먹고 싶어요. 뜨거워서 호호 불어 가면서요. 시간의 껍질을 얇게 벗기면 뭐가 나오는 지 아세요? 옆에 있는 딸이 피카츄가 나온대요. 저는 시간의 껍질을 벗기면 추억의 살집이 보여요. 살집속에 스며든 순간들의 향기, 또는 아픔, 또는 증오, 또는 후회 등등이 두껍게 따닥따닥 붙어 있어요. 그것들을 떼다가 실수해서 피를 본 적이 한 두번이 아니에요. 결국, 이런 생각을 했어요. 한 번 지나간 시간들은 그냥 흘러가게 두는 것, 억지로 잡을 수도, 잡으려고 해서도 안된다는 것, 그러다가 때가 되어 딱정이가 되면 자연히 떨어지거든요. 조금 가렵기는 해요. 그때요.
살다보면 누구든 이런 딱정이가 쉽게는 10개, 100개, 1000개도 될 수도 있지만 가능하면 이런 딱정이는 적을 수록 좋다고 말해요. 하지만 적다는 개념은 깊은 상처가 많았다는 뜻은 아닐까요? 아니면 가벼운 상처가 적게 생겼을 수도 있구요. 저는 이렇게 생각해요. 허구헌 날 지지고 볶는 삶, 결국 삶은 자신이 선택한, 또는 선택되어진 길을 가는 것이며,  목적지에 도착하면, 어떤 날, 영원한 안주를 하는 것, 상형문자, 사 ㄹ ㅁ 이 아닐까요?
 
김서경
코리일보/COREEDAILY
Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

Drink a Cup of Poem~~ 가을비 내린 후/전상훈

가을비 내린 후

가을비 차가운 파도가
하늘 높은 곳에서
출렁이며 몰려온다.

그 차가움에 몸서리치는 것일까
동무들끼리 부벼대는 것일까
들판에 누런 물결 일렁인다.

밀짚모자 눌러쓴 늙은 아재
이른 아침 들판에 나와
오돌오돌 떠는 자식들을 쓰다듬는다.

어이 할멈, 이 비 그치고
가을볕이 사흘만 들면
이 놈들 모두 거두어야겠네.

가을의 속도마저 노련하게 고삐질하는
늙은 아재의 넉넉한 웃음에
허수아비 아재도 신명나게 날개짓한다.

***

전상훈 이지스커뮤니케이션 대표는 촛불혁명때는 나팔부대장으로 나팔을 불며 마치 촛불 군대인 전군을 진두지휘한 장군의 위엄이 느껴졌는데, 가을이 깊이 배어드는 들판에서 시인이되어 가을비가 내린 후의 가을 서정을 노래했군요. 무엇보다도 가을하면 뺄 수 없는 것은 가을비, 들판, 밀짚모자, 허수아비인 늙은 아재가 아닐는지요. 추수를 앞둔 가을 들판은 하늘의 도우심으로 마지막 햇살이 필요하지요. 이 햇살은 더 진하고 깊은 맛을 드리우고, 금빛 물결 일렁이는 황금빛 바다같은 들판, 풍요를 기원하고 또 나라의 안녕을 기도하는 마음으로 ‘오돌오돌 떠는 자식’을 쓰다듬습니다.’늙은 아재의 넉넉한 웃음’에 허수아비 아재도 신명나게 날갯짓을 하게 될 가을, 한국의 가을은 정겹습니다.

그의 저서 “촛불 시민혁명 승리의 기록”(책은 서점과 인터넷서점에서 판매중입니다. 15,000원. 깊은샘미디어 펴냄 )이 절찬리에 판매중이다. 많이 사 보시길 바란다.

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

Drink a Cup of Poem ~~ 가을밤/김호천

 

(사진: 파트라시의 밤)

가을 밤

청곡 김호천

가을
가을의 밤
물에 떠 가는 달.
곰이 집어 삼키네.
삭히지 못하고 배를 틀어 쥐고
오물과 함께 토해 놓네.
그래도 달은 밝아라.
별 밭에 떨어져 구르는 달은
굴렁쇠 맑은 소리를 내네.
도토리 까던 다람쥐가
달 속으로 뛰어 들고
철새도 달 속으로 무리로 드는 밤.
여치 우는 소리 들리고
여름을 닫는 바람 소리 들리고
장롱의 겹 이불 내리는 소리도 들리네.
내 안에 소란한 가을 밤
임 손길 스치는 소리가 정겹네.

 

*** 어느새 가을이 왔네요. 바람에 온 몸을 내어주던 나무, 낙엽이 우수수 떨어지네요. 사뭇 가을이 깊어지고 있음을 느낄 수 있어요. 김호천 선생님의 “가을밤”은  달을 통해, 가을엔 달이 물위에 떠서 흘러도, 곰이 그것을 삼켜도, 여전히 달은 밝게 휘영청 온 산하를 비추고 있음을 보여주는 마치 동화속의 달을 생각해보네요. 물, 곰, 오물, 굴렁쇠, 도토리, 다람쥐, 달, 철새, 여치등 여름을 닫고 있지만 오직 유일하게 장롱의 겹 이불 내리는 소리를 통해 내 안의 소리로 전달되는 임의 손길, 따뜻함으로 느껴지지는 정겨움이 이 가을속으로 더 깊이 스며드는 것 같습니다.

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

 

Drink a Cup of Poem~~시간의 흔적 그리고 이별/이강화 교수

 

Photo by Corih Kim

시간의 흔적 그리고 이별

시간을 거부한 채
비켜서있는 나에겐
산다는 것과 죽어간다는 것은
같은 색채의 다른 그림일 뿐이다

10년 만에 만난 초등학교 동창과
소주잔을 기울이며
회색의 세월들을 어둠 속에서
하나씩 불러오지만

낡은 교과서의 활자처럼
시간과 기억들은 흐리게 남아
있을뿐이다

글자들이 지워지고
골목이 지워지고
해장국집이 지워지고
친구마저 지워진다

사라져버린 것들과
이별하고 귀가하는
나를 아내는 담벼락의
어두운 그림자처럼
빈한 모습으로 맞이한다

 

*** “글자, 골목, 해장국집, 친구 마저 지워진다” 의 절에서 문득 지나간 세월들도, 썼다 지웠던 수많은 활자들의 행방도, 해장국집의 아침분위기도, 그리고 함께 했던 친구들도 지워진다는 것은 결국 시.공간의 수평적, 또는 수직적 이동이란 생각이든다. 얼마나 많은 골목길을 우린 지나왔는지, 또 얼마나 많은 해장국집을 들락거리며 먹고 마시며 살았는지, 언젠가는 희미해질 친구에 대한 기억도, 추억도 모두 어느 순간에는 “어두운 그림자”가 되어 화자를 맞이하게 될 것이라는 어쩌면 지극히 당연한 수순을 이 시는 가장 겸허하게 받아 들이고 있어서  읽는 자의 마음을 뭉클하게 한다. 아직은 식지 않은 해장국과, 친구들이 있는 인생의 골목에서 글자로 왕래하며 살다가 어느 날 나의 시간이 온다면 그 시간을 맞이하는 가장 가벼운 마음이 될 것 같은 이 시는 아주 깊어서 아주 무겁지만 또 가볍다. 세상에 크게 매이지 말고 이별하는 그 모든 것들을 마음 편하게 맞아들이자는 숨은 의도가 보이기도 하지만 이별을 통해 또 다른 세상과의 만남을 기대한다는 뜻에서 결코 이별이 나쁘지만은 않은 것 같다.

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.

Drink a Cup of Poem ~~ 의림지에 오시지요/이문희

Photo from Google Images

 

의림지에 오시지요

언제 한번 의림지에 오시지요
저물 무렵 인적이 뜸한 틈을 타서
조요로운 수면을 찬찬히 들여다 보시지요
천년 세월이 갈앉아 아뜩하니 떠올린
물비늘 사이사이 푸릇푸릇한 동경이 보이시는지요
당신의 눈길이 물밑까지 닿은 다음에야 가능한 일이지요
노을이 동경 속으로 한없이 빨려들어가던
어느 해 가을날 당신이 앉은 자리 신발 두짝 포개져 있었지요
물주름 겹겹에 그 옛날 우륵의 선률을 눈으로 따라나선 까닭이지요
동경 속 그림이 아름답다고
물오리들 푸드득 깃을 치며 닦아놓은 거울에
물수재비 뜨는 바람의 점술 따읜 믿지 마세요
동경 속에는 아무 그림도 없습니다
달 하나 탱탱하게 들어차 수면에 닿으면
그 즈음에 더할 수 없는 부력을 단
마알갛게 씻긴 당신의 눈길을 거두면 됩니다
건너 편 마악 돋아난 인가의 불빛처럼
어느덧 당신도 누구에게는 아스라한 불빛
맑디맑은 저수지 하나를 품게 된 거지요
돌아갈 걱정일랑 그제쯤 열 길 물속으로 던져버리면 되겠군요
이미 가슴 안쪽까지 훤히 비치는
청사초롱 불 밝혔잖습니까

언제 한번 의림지에 꼭 오시지요

*충북 제천에 소재한 삼한시대 축조된 저수지

 

코리일보/COREEDAILY

Coree ILBO copyright © 2013-2017, All rights reserved.

This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed in whole or part with out the express written permission.